Tamil Indian Revised Version
அவன் கர்த்தருடைய ஆலயத்தையும், ராஜாவின் அரண்மனையையும், எருசலேமிலுள்ள எல்லா வீடுகளையும், ஒவ்வொரு பெரிய மனிதனுடைய வீட்டையும் நெருப்பினால் எரித்துப்போட்டான்.

Tamil Easy Reading Version
நேபுசராதான் கர்த்தருடைய ஆலயத்தை எரித்தான். அவன் எருசலேமில் அரசனது அரண்மனையையும் இன்னும் பல வீடுகளையும் எரித்தான். எருசலேமில் உள்ள ஒவ்வொரு முக்கிய கட்டிடத்தையும் எரித்தான்.

Thiru Viviliam
ஆண்டவரின் இல்லத்தையும் அரச அரண்மனையையும் எருசலேமில் இருந்த எல்லா வீடுகளையும் அவன் தீக்கிரையாக்கினான்; பெரிய வீடுகளை எல்லாம் தீயிலிட்டுப் பொசுக்கினான்.

Jeremiah 52:12Jeremiah 52Jeremiah 52:14

King James Version (KJV)
And burned the house of the LORD, and the king’s house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:

American Standard Version (ASV)
and he burned the house of Jehovah, and the king’s house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

Bible in Basic English (BBE)
And he had the house of the Lord and the king’s house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned with fire:

Darby English Bible (DBY)
and he burned the house of Jehovah, and the king’s house, and all the houses of Jerusalem; and every great [man’s] house he burned with fire.

World English Bible (WEB)
and he burned the house of Yahweh, and the king’s house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned he with fire.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he burneth the house of Jehovah, and the house of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he hath burned with fire,

எரேமியா Jeremiah 52:13
அவன் கர்த்தருடைய ஆலயத்தையும், ராஜாவின் அரமனையையும், எருசலேமிலுள்ள எல்லா வீடுகளையும், ஒவ்வொரு பெரிய மனிதனுடைய வீட்டையும் அக்கினியினால் சுட்டெரித்துப்போட்டான்.
And burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, and all the houses of the great men, burned he with fire:

And
burned
וַיִּשְׂרֹ֥ףwayyiśrōpva-yees-ROFE

אֶתʾetet
the
house
בֵּיתbêtbate
Lord,
the
of
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
and
the
king's
וְאֶתwĕʾetveh-ET
house;
בֵּ֣יתbêtbate
and
all
הַמֶּ֑לֶךְhammelekha-MEH-lek
houses
the
וְאֵ֨תwĕʾētveh-ATE
of
Jerusalem,
כָּלkālkahl
and
all
בָּתֵּ֧יbottêboh-TAY
the
houses
יְרוּשָׁלִַ֛םyĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
great
the
of
וְאֶתwĕʾetveh-ET
men,
burned
כָּלkālkahl
he
with
fire:
בֵּ֥יתbêtbate
הַגָּד֖וֹלhaggādôlha-ɡa-DOLE
שָׂרַ֥ףśārapsa-RAHF
בָּאֵֽשׁ׃bāʾēšba-AYSH